A klip elején egy nagyon fiatal fiú sírjának képe látható. Banksnak hívják, 16 éves (korának hazudott), amikor meghalt a második világháborúban. És rám nézett az igazságtalanság, amikor ezt megnéztem. Ez az érzésem akkor is felmerül, amikor látom és olvasom az elkövetkező időszak üzenetét, amelyben az orvosoknak döntéseket kell hozniuk az életről és halálról. Meggyőződésem, hogy az emberi méltósággal összhangban álló döntéseket hoznak. Az olyan prioritásokat, mint a túlélési esélyek és esetleg az életkor, szintén figyelembe vesszük.

Ez a Banks fiú 16 éves volt, amikor meghalt. Kétségtelen, hogy nem úgy döntött, hogy ilyen fiatalon hal meg. Mégis meghalt. A saját hibája? Úgy döntött, hogy részt vesz abban, ami az akkoriban az emberek között zajlott. Szabadság. Élj szabadságban.

A sírjánál álltam, amely a normandiai legkisebb temetőben volt, és felszabadulásunknak szenteltük.

Visszaszerezem az igazságtalanság érzetét és együttérzek az orvosok mellett, akiknek döntést kell hozniuk. Szeretek az orvosok előtt lenni. Bár még nem igazán öreg vagyok, nem akarok senkit belevetni ebbe a dilemmába. Boldog vagyok, és ha nem tudok mást tenni, akkor boldogul akarok halni.

HOLLAND

Válassza ki a virág klipjét, és készítse el a fényképet, ha valaki megnézi. Genaamd Banks, 16 jaar jong (a gélen át a zijn leeftijd) minden hij a második világháború lépcsőjén. En gevoel van onrechtvaardigheid kreeg ik toen ik hier naar keek. Het gevoel krijg ik ook als ik berichten zie en lees voor de komende tijd waarin artsen moeten gaan beslissen over leven en dood. Ik ben er van felülvizsgált adatok ze keuzes zullen tette ki a túlzott hőmérsékletű zijn met de menselijk waardigheid. Az elsőbbségi zoals kans op overleven, misschien wel een leeftijd. 

Deze jongen Banks 16 éves jar volt. Hij zal ongetwijfeld niet hebben gekozen om zo jong te sterven. Maar toch stierf hij. Eigen Schuld? Hij koos mindent megtettek, hogy menjenek. Vrijheid. Leven vrijheidben.

Ik stond aan zijn graf, a norgendi kerkhof-hez, a norvég királynőig, a legjobban. 

Minden krím, amikor a geoel van onrechtvaardigheid, és maradjon meg minket, amiben a művészet megtörtént. Ik ben de artsen graag voor. Hoewel ik a niet echt oud ben, wil ik niemand in dilemma storten. Ik ben gelukkig en als het dan niet anders can kan wil ik gelukkig sterven.

Fordítás Peter Vogels

Hozzászólások (0)

Még senki sem írt megjegyzést

Hagyja meg észrevételeit

  1. Megjegyzés küldése vendégként.
Mellékletek (0 / 3)
Ossza meg tartózkodási helyét